Monday, June 6, 2011

Finalmente, uma Bíblia historicamente preciso que homenageia os antigos fenícios

A palavra "Bíblia" é genericamente associado com a Bíblia Sagrada nas sociedades ocidentais. No entanto, uma rápida pesquisa na Amazônia também vão entrar com outras aplicações da palavra como a Bíblia Churrasco, A Bíblia Boomer, o orgânico Culinária Bíblia, etc Não importa que tipo de coceira que você tem, você provavelmente encontrará uma autoridade da Bíblia na Amazônia que arranha-lo. Agora há outra Bíblia sobre a Amazônia, e é tão grave, tão grande e tão antiga como a Torah e do Novo Testamento combinado. É A Bíblia Kolbrin e é primeira sabedoria antiga texto para homenagear os fenícios de quem derivou a palavra "Bíblia" por causa do maravilhoso dom do conhecimento que herdamos deles.

Crianças em idade escolar conhece a palavra "Bíblia" vem da palavra grega "bublos", que descreve o papiro (material escrito egípcio antigo feito de junco), e que é derivado do nome de Biblos, um antigo porto fenício que prosperou uma vez no costa do atual Líbano. O que não é conhecido é que o alfabeto grego foi desenvolvido a partir do alfabeto fenício de 22 letras. Da mesma forma, o latim, Inglês e alfabetos cirílico também foram derivadas do alfabeto fenício.

Os fenícios seu alfabeto baseado em um script do antigo Egito hierática. É por isso que a história da Bíblia Kolbrin torna a primeira Bíblia de qualquer tipo de honrar uma história que começa no dia seguinte ao êxodo judeu do Egito.

A Torá (Antigo Testamento) versão das Dez Pragas do Egito é a história de uma nação e que descreve uma vitória justa de Moisés sobre Faraó. Em termos simples, é a história do Êxodo, como dito pelo vencedor. Por outro lado, os seis primeiros livros da Bíblia Kolbrin, que são referidos coletivamente como os textos egípcios, contém a história do Êxodo, como dito pelo vencido cerca de 3600 anos atrás. Embora existam muitas semelhanças entre as histórias da Torá e os textos egípcios, é o último que oferece um relato verdadeiramente crua de uma nação abalada até seu núcleo.

De acordo com os textos egípcios, o Faraó e seu exército capturados os judeus no meio de sua travessia do Mar Vermelho e abatidos meia melhor do que eles antes que as águas varreram-los também. Enfraquecido por pragas que assolaram o mundo inteiro, a miséria do Egito foi apenas parcialmente cumprido.

como dito pelo vencedor. Por outro lado, os seis primeiros livros da Bíblia Kolbrin, que são referidos coletivamente como os textos egípcios, contém a história do Êxodo, como dito pelo vencido cerca de 3600 anos atrás. Embora existam muitas semelhanças entre as histórias da Torá e os textos egípcios, é o último que oferece um relato verdadeiramente crua de uma nação abalada até seu núcleo.

De acordo com os textos egípcios, o Faraó e seu exército capturados os judeus no meio de sua travessia do Mar Vermelho e abatidos meia melhor do que eles antes que as águas varreram-los também. Enfraquecido por pragas que assolaram o mundo inteiro, a miséria do Egito foi apenas parcialmente cumprido.

Militarmente dizimada, tesouros e celeiros do Egito se tornou o alvo premiado do hordas famintas que invadiram a partir do sul. Muito sangue foi derramado para repeli-los. No entanto, não foi um destino muito pior na loja. Os egípcios foram abaladas em sua essência nacional, por uma experiência, muitas vezes pior do que 11/09. Isto é porque nunca fez 11/09 América perder a fé em Deus, enquanto Êxodo deixou os egípcios com os deuses impotente e indigno.

Como os judeus vagaram pelo Sinai escrevendo sua Torá, um novo faraó estudioso e sua intelectualidade humilhado egípcios que os judeus eram fundamentados em algo, então eles resolveram se encontrar o verdadeiro Deus de Abraão. O que se seguiu foi, talvez, um dos acontecimentos mais marcantes juntando sabedoria do mundo antigo como os intelectuais egípcios espalharam-se até aos confins da esfera do reino de negociação para realizar um estudo antropológico primeira vez regionais.

Durante o dia, os escribas e os acadêmicos conduziram o negócio como de costume, e então fora do horário, eles entrevistaram o mais sábio de muitas terras. Suas notas de campo acompanhado transferências habitual volta para o Egito e depois foram compilados em um trabalho secular com o título do grande livro. Escrita em um script antigo hierático, o grande livro foi mais de quatro vezes o tamanho da Bíblia King James, e uma parte intitulada Filhos do Fogo contém uma quantidade significativa do folclore fenício antigo, uma nação marítima antigo vale a pena lembrar.

g e abatidos melhor do que a metade deles antes que as águas levou para longe também. Enfraquecido por pragas que assolaram o mundo inteiro, a miséria do Egito foi apenas parcialmente cumprido.

Militarmente dizimada, tesouros e celeiros do Egito se tornou o alvo premiado do hordas famintas que invadiram a partir do sul. Muito sangue foi derramado para repeli-los. No entanto, não foi um destino muito pior na loja. Os egípcios foram abaladas em sua essência nacional, por uma experiência, muitas vezes pior do que 11/09. Isto é porque nunca fez 11/09 América perder a fé em Deus, enquanto Êxodo deixou os egípcios com os deuses impotente e indigno.

Como os judeus vagaram pelo Sinai escrevendo sua Torá, um novo faraó estudioso e sua intelectualidade humilhado egípcios que os judeus eram fundamentados em algo, então eles resolveram se encontrar o verdadeiro Deus de Abraão. O que se seguiu foi, talvez, um dos acontecimentos mais marcantes juntando sabedoria do mundo antigo como os intelectuais egípcios espalharam-se até aos confins da esfera do reino de negociação para realizar um estudo antropológico primeira vez regionais.

Durante o dia, os escribas e os acadêmicos conduziram o negócio como de costume, e então fora do horário, eles entrevistaram o mais sábio de muitas terras. Suas notas de campo acompanhado transferências habitual volta para o Egito e depois foram compilados em um trabalho secular com o título do grande livro. Escrita em um script antigo hierático, o grande livro foi mais de quatro vezes o tamanho da Bíblia King James, e uma parte intitulada Filhos do Fogo contém uma quantidade significativa do folclore fenício antigo, uma nação marítima antigo vale a pena lembrar.

Os fenícios foram os marinheiros primeiro a navegar o seu navio por Polaris, a Estrela do Norte, e para circunavegar o continente Africano. Suas rotas de comércio principais estendeu por todo o Mediterrâneo, ao longo da costa ocidental da Europa e Norte de Inglaterra. Durante o final da Idade do Bronze, a Inglaterra era um grande exportador de estanho, que, quando fundido com o cobre, bronze faz. Savvy comerciantes, os fenícios navegavam pelas águas entre o Oriente Médio ea Grã-Bretanha que transportam carga lucrativa de papiro egípcio e estanho britânico.

Profundamente enamorado do egípcio Grande livro, os fenícios traduzido várias cópias dele em seu alfabeto de 22 letras próprias, a partir do qual nosso próprio alfabeto Inglês é derivado. Um exemplar chegou à Grã-Bretanha, onde foi calorosamente recebido pelos sacerdotes celtas lá porque muitas das suas histórias lembrou-lhes de seu folclore Druid própria.

Infelizmente, a civilização fenícia mais tarde foi esmagado pelo Império Romano, e resta pouco da sua história, e um destino semelhante quase aconteceu o grande livro. Grande parte das traduções fenícios originais foram destruídos durante o incêndio criminoso em 1184 na Abadia de Glastonbury, eo que restou foi combinada com uma coleção de textos antigos celtas chamado Coelbook. Os textos foram posteriormente traduzido para Inglês e publicados coletivamente como Kolbrin.

No comments:

Post a Comment